宿建德江的古诗翻译和作者简介(宿建德江古诗的译文)

wasd8456 2023-11-19 15 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

本篇文章给大家谈谈宿建德江的古诗翻译和作者简介宿建德江古诗的译文对应的知识点,希望对各位所帮助,要忘了收藏本站喔。

宿建德江的古诗翻译和作者简介(宿建德江古诗的译文)
(图片来源网络,侵删)

本文目录览:

古诗《宿建德江》的全文翻译是什么?

宿建德江(孟浩然):移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月。译文:把小停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。

“江清近人”,这画面展示的是清澈平静的江水,以及水中的明月伴着船上的诗人;可那画面背后却是诗人的愁心已经随着江水流入思潮翻腾的海洋。“人禀七情,应物斯感;感物吟志,莫非自然”(刘勰《文心雕龙·诗》)。

宿建德江的古诗翻译和作者简介(宿建德江古诗的译文)
(图片来源网络,侵删)

《宿建德江》孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

《宿建德江》全文翻译:把小船停靠在烟雾笼罩的小洲,太阳落时新愁又涌上了心头。原野旷无边天空比树还低沉,江水清澈水中明月离人非常近。原文:移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。

宿建德江的古诗翻译和作者简介(宿建德江古诗的译文)
(图片来源网络,侵删)

《宿建德江》是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的景名篇。全文翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。

宿建德江的意思是什么?

《宿建德江》这首古诗的意思是:小船停泊在水汽如烟雾朦胧的小渚,日落之后,暮色渐渐四合,他乡的客人此刻又有了新的愁绪添上心头。原野空旷,远处的天空似乎比树还要低一些,江水清明,月亮不知何时爬上了天空。

《宿建德江》全诗意思是什么?——把船停泊在烟雾弥漫的洲旁,日落时新的忧愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树还要低;江水清清,明月仿佛更与人亲近。

《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的诗作。全诗意思如下:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。

《宿建德江》的意思:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。

①宿建德江——夜晚住宿在建德江上。建德江,指新江流经浙江省建德附近的一段江水。②泊——船靠岸,停船。③渚——水中间的一小块陆地,洲或者岛。④暮——傍晚,天色将要暗的时候。⑤旷——空而且宽敞。

宿建德江 唐代:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。译文 :把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野中远处的天空比近处的树林还要低,江水清清明月仿似更与人相亲。

宿建德江原文|翻译|赏析_原文作者简介

1、《宿建德江》【作者】孟浩然 【朝代】唐 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。

2、【宿建德江】译文把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。【原文】移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。

3、孟浩然于唐玄宗开元年间离乡赴洛阳,再漫吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。赏析:这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。

4、原文:《宿建德江》孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

5、注解 建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。 移舟:靠岸。 烟渚:弥漫雾气的沙洲。 译文 我把船停泊在暮烟笼罩的小洲, 茫茫暮色给游子新添几分乡愁。

宿建德江全文翻译

1、野旷天低树,江清月近人。注释:移舟泊烟渚(zhǔ),日暮客愁新。移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚:指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。

2、宿建德江(孟浩然):移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。译文:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。

3、全文翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。原文:宿建德江移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。

4、《宿建德江》全文翻译:把小船停靠在烟雾笼罩的小洲,太阳落山时新愁又涌上了心头。原野空旷无边天空比树还低沉,江水清澈水中明月离人非常近。原文:移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。

5、【《宿建德江》全文翻译】:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

6、《宿建德江》是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。全文翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。

于宿建德江的古诗翻译和作者简介和宿建德江古诗的译文的介绍到此就结束了,不知道你中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

相关文章

悯农二古诗作者诗意(古诗悯农二的诗意)

今天给各位分享悯农二古诗作者诗意的知识,其中也会对古诗悯农二的诗意进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开...

古文典籍 2024-09-12 阅读4 评论0

元旦古诗绝句含作者(古诗元旦古诗)

本篇文章给大家谈谈元旦古诗绝句含作者,以及古诗元旦古诗对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 (图片来源网络,侵删...

古文典籍 2024-09-08 阅读7 评论0