薛谭学讴文言文(薛谭学讴文言文翻译及道理)

wasd8456 2023-11-02 20 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

今天给各位分享薛谭学讴言文的知识,其中也会对薛谭学讴文言文翻译及道理进行解释,如果碰巧解你现在面临的问题,别忘了注本站,现在开始吧!

薛谭学讴文言文(薛谭学讴文言文翻译及道理)
(图片来源网络,侵删)

本文目录览:

文言文《薛谭学讴》全部解释

注释:(1)讴(ōu):徒(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。(2)于(第一个):向。(3)穷:尽、完,用完。这里指学完。(4)技:本领。(5)谓:为,认为,自认为。(6)尽:学尽,学完。(7)遂:于是,就。

薛谭学讴文言文翻译及注释如下:薛谭向秦青学习唱歌,还没彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设送行。秦青打着节拍,声歌唱悲歌。

薛谭学讴文言文(薛谭学讴文言文翻译及道理)
(图片来源网络,侵删)

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行。薛谭乃射求反,终身敢言归。

这个小故事告诉们学习是永无止境的,不可骄傲自。做人要像薛谭一样懂得反省,知错就改,学有所长。

薛谭学讴文言文(薛谭学讴文言文翻译及道理)
(图片来源网络,侵删)

薛谭学讴的文言文

文言文《薛谭学讴》的全文翻译 【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。

薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢而求反,终生不敢言归。注释:(1)讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。

【篇一:薛谭学讴文言文翻译】薛谭学讴(1)于(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归(4)。秦青弗止(5),饯于郊衢(念qu,声)(6),抚节(7)悲歌,声振林木,响遏(8)行云。

薛谭学区文言文翻译

薛谭学讴文言文翻译及注释如下:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。

翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是便告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌。那歌声使路的树林都振动了,使中的飞云也停住了。

薜谭学讴文言文翻译【1】 【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。

【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。

《薛谭学讴》的翻译如下:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。

薛谭学讴文言文翻译 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云薛谭乃谢,求反,终身不敢言归翻译薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱。

薛谭学讴文言文翻译及注释

1、翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁为他饯行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。高昂的歌声振动了林木,美妙的声音响彻了云霄

2、薛谭学讴文言文翻译及注释如下:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。

3、讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。于:向。穷:尽、完,用完。这里指学完。技:本领。谓:以为,认为,自认为。尽:学尽,学完。遂:于是,就。之:代词,指代上句中的秦青之技 。

关于薛谭学讴文言文和薛谭学讴文言文翻译及道理的介绍到此就结束了,不知道你中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

相关文章

悯农二古诗作者诗意(古诗悯农二的诗意)

今天给各位分享悯农二古诗作者诗意的知识,其中也会对古诗悯农二的诗意进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开...

古文典籍 2024-09-12 阅读4 评论0

元旦古诗绝句含作者(古诗元旦古诗)

本篇文章给大家谈谈元旦古诗绝句含作者,以及古诗元旦古诗对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 (图片来源网络,侵删...

古文典籍 2024-09-08 阅读7 评论0